【刘知白艺术法国巡展】第二站

Exposition des œuvres de Liu Zhibai
Annonay

2018年4月20日至5月4日,法国Annonay市中心的26FK画廊荣幸地呈现一场非凡的艺术展览,展出中国当代水墨画大师刘知白先生的15幅精选泼墨作品。此次展览由法国法中文化艺术交流协会联合La Moustache et des Dentelles协会及26FK画廊共同承办,得到了Annonay市政府的鼎力支持,展现了中法文化交流的深度合作与友谊。

Du 20 avril au 4 mai 2018, la Galerie 26FK, située au cœur d’Annonay, a l’honneur de présenter une exposition artistique exceptionnelle mettant en vedette 15 œuvres sélectionnées du maître contemporain chinois de la peinture à l’encre, M. Liu Zhibai. Cette exposition est organisée conjointement par l’Association Franco-Chinoise d’Échanges Culturels et Artistiques, l’association La Moustache et des Dentelles et la Galerie 26FK, avec le soutien important de la Mairie d’Annonay, témoignant de la collaboration profonde et de l’amitié entre les cultures françaises et chinoises.

  • 日期:2018年4月20日至5月4日
  • 开幕式:2018年4月21日17点30分
  • 地点:26FK画廊,法国Annonay市
  • 主办方:法中文化艺术交流协会
  • 承办方:La Moustache et des Dentelles协会、26FK画廊
  • 支持方:Annonay市政府、中国国家画院等
  • Dates : du 20 avril au 4 mai 2018
  • Vernissage : le 21 avril 2018 à 17h30
  • Lieu : Galerie 26FK, Annonay, France
  • Organisateurs : AEAFC
  • Co-organisateurs : La Moustache et des Dentelles, Galerie 26FK
  • Support : Mairie d’Annonay, Académie Nationale Chinoise de Peinture, etc.

展览特色与亮点:

  • 展出15幅刘知白先生精选的泼墨作品,覆盖其艺术生涯的多个创作阶段,展示其艺术探索与创新的脉络。
  • 策展人唐丽霞女士,不仅是法国法中文化艺术交流协会的会长,更是深入研究刘知白先生艺术的专家。她将在开幕式上分享刘知白先生的艺术旅程,以及他的作品如何在中国传统与现代艺术之间架起一座桥梁。
  • 展览得到了包括Annonay市政府、中国国家画院、贵州省博物馆等机构的广泛关注与支持,体现了刘知白先生作品在国际艺术界的重要地位。
  • Présentation de 15 œuvres d’art soigneusement sélectionnées de M. Liu Zhibai, couvrant diverses phases de sa carrière artistique et illustrant son exploration et innovation artistiques.
  • Mme Tang Lixia, commissaire de l’exposition et présidente de l’Association Franco-Chinoise d’Échanges Culturels et Artistiques, partagera l’histoire artistique de M. Liu Zhibai et expliquera comment son œuvre sert de pont entre l’art traditionnel chinois et la modernité.
  • L’exposition bénéficie d’une large attention et soutien, y compris de la part de la Mairie d’Annonay, de l’Académie Nationale Chinoise de Peinture et d’autres institutions, soulignant l’importance des œuvres de M. Liu Zhibai dans le monde artistique international.

刘知白先生的艺术生涯跨越了中国近现代艺术史的多个重要阶段,他的作品融合了中国古典水墨的传统技艺与现代抽象表现的元素,展现了一种独特的艺术风格。2018年2月,刘知白先生的11幅泼墨作品在法国尚邦市中国文化节上首次展出后,其独特的艺术魅力受到广泛认可与赞誉。此次在Annonay举办的个人画展,不仅是对刘知白先生艺术成就的致敬,也是中法两国文化艺术交流的重要体现。

L’œuvre de M. Liu Zhibai traverse plusieurs étapes importantes de l’histoire de l’art moderne et contemporain en Chine, intégrant à la fois les techniques traditionnelles de la peinture à l’encre chinoise et les éléments de l’expression abstraite moderne, manifestant un style artistique unique. La première exposition de ses œuvres en France, lors du Festival Culturel Chinois à Chambon en février 2018, a rencontré un accueil chaleureux. Cette exposition individuelle à Annonay non seulement rend hommage aux réalisations artistiques de M. Liu Zhibai mais illustre également l’échange culturel et artistique significatif entre la Chine et la France.

深度赏析与国际声誉:

  • 展览中,每一幅作品都是刘知白先生深厚艺术功底与独到创新思维的结晶。他的画作不仅在中国艺术界产生了深远影响,更在国际上获得了极高的评价。艺术评论家和历史学家们一致认为,刘知白先生的艺术成就“上承宋元,下接明清”,不仅继承了中国传统艺术的精髓,更开辟了艺术表现形式的新境界。
  • 通过本次展览,观众不仅能欣赏到刘知白先生的杰作,还有机会深入了解他如何将个人经历和哲学思考融入艺术创作中,展现了一种超越时空的艺术审美。

开幕式及特别活动:

  • 开幕式上,除了策展人唐丽霞女士的精彩分享,还邀请了Annonay市政府官员、中法文化艺术界人士,以及刘知白先生的家人和学生,共同回忆和讨论刘知白先生的艺术生涯和对后世的影响。
  • 展览期间,将举办系列讲座和工作坊,邀请艺术家、学者和公众深入探讨刘知白先生的艺术风格、技法以及其在当代艺术中的地位和影响。

Analyse Approfondie et Réputation Internationale :

  • Chaque pièce exposée est le fruit de la profonde maîtrise artistique de M. Liu Zhibai et de sa pensée innovante. Ses œuvres, qui ont eu un impact profond dans le domaine artistique chinois, ont également été hautement appréciées sur la scène internationale. Les critiques d’art et historiens s’accordent à dire que l’art de M. Liu Zhibai « se transmet de la dynastie Song à Yuan, puis aux Ming et Qing », héritant de l’essence de l’art traditionnel chinois tout en ouvrant de nouveaux horizons dans le langage artistique. L’exposition permet non seulement d’admirer les chefs-d’œuvre de M. Liu Zhibai mais offre également une occasion de comprendre comment il a intégré ses expériences personnelles et sa réflexion philosophique dans sa création artistique, présentant une esthétique artistique transcendante.

Vernissage et Activités Spéciales :

  • Le vernissage sera enrichi par les interventions de Mme Tang Lixia, ainsi que par la présence d’officiels de la mairie d’Annonay, de personnalités du monde culturel et artistique franco-chinois, de la famille et des élèves de M. Liu Zhibai, qui partageront leurs souvenirs et discuteront de l’impact de l’œuvre de M. Liu sur les générations futures.
  • Durant l’exposition, des conférences et des ateliers seront organisés pour inviter artistes, chercheurs et public à explorer en profondeur le style, les techniques et la place de l’œuvre de M. Liu dans l’art contemporain.

此次展览是一次珍贵的机会,不仅让法国及国际观众近距离感受刘知白先生的艺术魅力,也是一次深入了解中法文化艺术交流的体验。

我们热情邀请每一位艺术爱好者和专业人士,共同走进刘知白先生的艺术世界,体验这位艺术大师如何在传统与现代之间,自然与哲学之间,绘制出一幅幅令人心灵震撼的泼墨山水。

Cette exposition offre une occasion précieuse non seulement de découvrir de près le charme artistique de M. Liu Zhibai mais aussi d’approfondir la compréhension de l’échange culturel et artistique sino-français. Nous invitons chaleureusement tous les amateurs d’art et les professionnels à rejoindre ce festin visuel et spirituel, pour expérimenter la résonance harmonieuse entre la nature et la philosophie dans l’œuvre de M. Liu Zhibai.